میهمان گرامی ، خوش آمدید . عضــویت



رتبه موضوع:
  • 0 رای - 0 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

سری سوم فصل 12

#1
سلام به هم گروهی های عزیزRose
فکر کنم الان فصل امتحاناتتونه امیدوارم تا اینجای کار همه موفق بوده باشن
Himt.ir (11)
از همه ی هم گروهی های ثابت قدمی که تا اینجای کار همراه ما بودن کمال تشکر رو دارم
Thank you
الان میخوایم سری سوم و احتمالا سری اخر فصل 12 رو شروع کنیم
اما خب به خاطر امتحانا و کنکور زمان مشخصی برای تحویل ترجمه ها مشخص نمی کنم که به کسی فشار نیاد
Angel
قوانین نام گذاری و تهیه ی فایلهای اکسل رو هم که فراموش نکردین Cool

در ضمن از سری بعد یعنی فصل بعد از ویرایش 2008 کتاب استفاده می کنیم منتهی به دلیل مسائل کپی رایت فایل کتاب فقط در اختیار دوستانی قرار میگیره که تا بحال حضور فعال داشتن
 سپاس شده توسط hadi ، rajabioun10 ، 5mmmmm
#2
salam lotfan ghesmat marbot be man ro ham moshakhas befarmaeid
 سپاس شده توسط hadi ، Shiva Faramarzi
#3
سلام، یه قسمتم واسه من مشخص کنین، من امتحان ارشد ندارم اگه بیشترم شد اشکالی نداره، اما قضیه ی این فایل اکسل رو نمی فهمم چیه اگه لطف کنین یه توضیح کوچولو بدین ممنون می شم.
 سپاس شده توسط Shiva Faramarzi ، hadi
#4
هستم مثل همیشهRoseShy
همیشه نگاهت به آن بالا باشد تا دلت از آدمها و کارهای این پایین نشکند...
 سپاس شده توسط Shiva Faramarzi ، hadi
#5
(17-خرداد-1391، 10:45 صبح)saeed6768 نوشته: *شما قادر به دیدن لینک ها نیستید ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید*سلام، یه قسمتم واسه من مشخص کنین، من امتحان ارشد ندارم اگه بیشترم شد اشکالی نداره، اما قضیه ی این فایل اکسل رو نمی فهمم چیه اگه لطف کنین یه توضیح کوچولو بدین ممنون می شم.

سلام بر شما و ممنون از همکاریتون
هدف از تهیه ی فایلهای اکسل استفاده از اونها در تهیه بی جی ال های دیکشنری بابیلونه
روش کار هم به این صورت هست که در طول ترجمه لغاتی که براتون نا آشناست رو در یک ستون اکسل و معنی اون کلمه ها رو در ستون مقابل قرار میدین
در صورتی هم که معنی عبارتی رو نمی دونستین و معنی مناسبی هم توی بابیلون یا سایر دیکشنری های معتبر موجود نبود تو تاپیک لغات بی معنی موضوع رو مطرح کنین تا سایر کابران پاسخ بدن
فکر کنم لازمه در مورد قوانین نام گذاری فایل های ارسالیتون هم توضیحی بدم:
هر کاربر برای نام گذاری فایلش اول نام کاربریش،بعد سری ترجمه ای که از اون فصل برای من ارسال کرده و بعد هم شماره ی صفحه که به عهده اش بوده رو تو نام فایل میذاره به شکل زیر:




فایل‌های پیوست
.zip   Saviour,2,pg 201.zip (اندازه 13.73 KB / تعداد دانلود: 33)
 سپاس شده توسط hadi
#6
(17-خرداد-1391، 10:45 صبح)saeed6768 نوشته: *شما قادر به دیدن لینک ها نیستید ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید*اما قضیه ی این فایل اکسل رو نمی فهمم چیه اگه لطف کنین یه توضیح کوچولو بدین ممنون می شم.
سلام بر دوست عزیزم،
لینکهای زیر رو بخونید:
*شما قادر به دیدن لینک ها نیستید ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید*

*شما قادر به دیدن لینک ها نیستید ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید*
گرگ باش! مغرور! بر شب پادشاهی کن...
می خواهی خنجر بزنی از روبرو بزن...
مثل گرگ تعصب داشته باش،مثل گرگ حتی به شیر هم رحم نکن...
مثل گرگ رو در رو حق بگیر...
به مانند گرگ باش...دوستانت را لیس بزن،دشمنانت را گاز بگیر...
گرگ باش دشمن را بدر...
در برابر سگان ولگرد بی تفاوت باش...
آنها به پارس کردن های بیهوده زنده اند...
بی اعتماد باش...بی اعتنا...
همیشه با گله،
اما تـــــــنــــــهــــــا...
#7
بنده هم به همه دوستان گروه ترجمه سلام عرض ميكنم و همچنان آماده هستيم.Rose
سال نو مبارکRose
 سپاس شده توسط Shiva Faramarzi ، hadi
#8
سلام دوست عزیز
ببخشید من یه مدتی غایب بودم ، نتونستم پیامامو چک کنم ، به هرحال نمیدونم هنوز هم فرصتی برا همکاری هست یا نه؟ به هر حال من حاضرم .
از همکاری باشما لذت میبرم
با تشکر Rose

برگ در انتهای زوال می افتد و میوه در انتهای کمال
بنگر که چگونه می افتی چون برگی زرد یا سیبی سرخ.
 سپاس شده توسط 5mmmmm ، Shiva Faramarzi ، hadi
#9
(5-تير-1391، 04:05 عصر)pegah نوشته: *شما قادر به دیدن لینک ها نیستید ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید*سلام دوست عزیز
ببخشید من یه مدتی غایب بودم ، نتونستم پیامامو چک کنم ، به هرحال نمیدونم هنوز هم فرصتی برا همکاری هست یا نه؟ به هر حال من حاضرم .
از همکاری باشما لذت میبرم
با تشکر Rose

سلام پگاه خانوم ,بله خوشحال میشیم بازم با ما همکاری کنین سهم ترجمتونو واستون میفرستم
به خاطر کنکور ارشد مدتی بود که فعالیت گروه کم شده بود و ان شاء الله دوباره شروع میکنیم


با ارزوی موفقیت همه دوستان در کنکور ارشدRose
 سپاس شده توسط hadi
#10
سلام خدمت دوستان عزیز
کسانی که مایل به همکاری تو ترجمه ی باقیمانده ی فصل 12 و فصل های بعدی هستند ممنون میشم منو در جریان بذارن
دوستانی هم که سهم ترجمه شون براشون مشخص شده ما منتظرشون هستیم
Rose
 سپاس شده توسط hadi




کاربران در حال بازدید این موضوع: 1 مهمان